PowerPoint Presentation

Published on
Scene 1 (0s)

Matthew 马太福音  : 26 :6 -7 耶稣受膏 Jesus Anointed at Bethany   当耶稣在伯大尼患过麻风病的西门家里时,  7 有个女子趁着祂坐席的时候,把一瓶珍贵的香膏倒在祂头上。 While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper, a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume , which she poured on his head as he was reclining at the table.

一件美事 a beautiful thing

Scene 2 (32s)

Matthew 马太福音  : 26 : 8-9 门徒看见后,生气地说:“真浪费, 9 这瓶香膏值不少钱,用来周济穷人多好!  When the disciples saw this, they were indignant. “Why this waste?” they asked.  “This perfume could have been sold at a high price and the money given to the poor.

Scene 3 (55s)

Matthew 马太福音  : 26 :10-13 ” 耶稣看出他们的心思,便说:“何必为难这女子? 她在我身上做的是一件美事 。 因为你们身边总会有穷人,可是你们身边不会总有我。 ”   Aware of this, Jesus said to them, “Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me.  The poor you will always have with you, [ a ]  but you will not always have me.  她把香膏浇在我身上是为我的安葬做准备。 我实在告诉你们, 无论福音传到世界哪个角落,人们都会传扬这女人的事迹,纪念她。”   When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.    Truly I tell you, wherever this gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.”

Matthew 马太福音  : 26 :10-13 ” 耶稣看出他们的心思,便说:“何必为难这女子? 她在我身上做的是一件美事 。 因为你们身边总会有穷人,可是你们身边不会总有我。 ”   Aware of this, Jesus said to them, “Why are you bothering this woman? She has done a beautiful thing to me.  The poor you will always have with you, [ a ]  but you will not always have me.  她把香膏浇在我身上是为我的安葬做准备。 我实在告诉你们, 无论福音传到世界哪个角落,人们都会传扬这女人的事迹,纪念她。”   When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial.    Truly I tell you, wherever this gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.”

Scene 4 (1m 51s)

Matthew 马太福音  : 26 : 1-5 Plot to kill Jesus 谋害耶稣   … 耶 稣对门徒说:    “你们知道,两天后就是逾越节,到时人子会被出卖,被钉在十字架上。” 那时,祭司长和民间的长老正聚集在大祭司该亚法的府里, 策划逮捕、杀害耶稣。  ..Jesus said to his disciples : “As you know, the Passover is two days away—and the Son of Man will be handed over to be crucified.” Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas, and they schemed to arrest Jesus secretly and kill him.

Scene 5 (2m 32s)

为什么 耶 稣说 她 把香膏浇在我身上是为我的安葬做准备 ? Why Jesus had said that when perfume was poured on his body by the woman, she did it to prepare me for burial ? 耶 稣在星期五被钉在十字架 上 … 因为很快就要进入安息日 ( 星期 六 ) . 所以没有时间为埋葬做充分的准备。耶稣的身体只被白色亚麻布包裹在里面 。没有香料或香料涂在他的身上 . Jesus was crucified on Friday …Because Sabbath ( Saturday) was near, there wasn’t time to prepare Jesus’s body for proper burial. Merely while linen cloth was use to wrap up his body. No spices and perfume were rubbed on His body for burial.

Scene 6 (3m 18s)

妇女在安息日之后的 星期 日早上回到坟墓。他们打算解开耶稣的包裹,将油和香料涂在他的身上,然后重新包裹他周围的亚麻布 . 当他们一大早来到坟墓时,他们发现坟 墓是空的 . 耶稣已经复活了 ! The women returned to the tomb on Sunday morning, after the Sabbath. They’d planned to unwrap Jesus, rubbing the perfume oil and spices onto his body, re-wrapping the linen cloths around him. When they got to the tomb early that morning, they found the tomb was empty . Jesus has resurrected! Jesus has risen!

Scene 7 (3m 58s)

什么 是福音 ? What is Gospel ? 罗马书 Romans 5:8-9 免受上帝的烈怒 Saved from wrath of God 但 基督却在我们还做罪人的时候为我们死 !上帝的爱就这样显明了。现在,我们既然 因祂所流的血而被称为义人 ,岂不更要 靠着祂免受上帝的烈怒 吗? God shows his love for us in that  while we were still sinners, Christ died for us .    Since, therefore,  we have now been justified by his blood , much more shall we be saved by him from the wrath of God . 1 Peter 彼得前书 1:3-4 活泼的盼望 Born Again to a Living Hope 愿颂赞归于我们主耶稣基督的父上帝!祂有无穷的怜悯, 借着耶稣基督从死里复活使我们获得重生 , 有活泼的盼望,可以承受那不会朽坏、没有污点、不会衰残、为你们存留在天上的产业   Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy,  he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,    to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you,

J E sus CHRIST "And there is salvation one else; for there is no other name under heaven that has been given among men by which we must be saved," Acts4:12

徒行传 4:12 除祂以外,别无救主,因为普天之下没有赐下别的名我们可以靠着得救

Scene 8 (5m 19s)

耶 稣说 她 把香膏浇在我身上是为我的安葬做准备 , 她在我身上做的是一件美事 , 无论福音传到世界哪个角落,人们都会传扬这 , 纪念她 Jesus said by pouring the perfume on my body , she did it in preparation of my burial. S he has done a beautiful thing to me.  Wherever this gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her. 耶稣在十字架上死了 如果耶稣没有死在十字架上,就不会有葬礼 如果没有死亡和埋葬,就不会有复活 如果没有复活,就没有福音可讲 Jesus had died on the cross If Jesus did no die on the cross, there would be no burial If there was no death and burial, there would be no resurrection If there was no resurrection, there was no Gospel to tell. 1 Corinthians 哥林多前书 15:14 如果基督没有复活,我们所传的就是虚空,你们所信的也是虚空。 And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith.

Hear Believe Rom 10:17 Jn GTÖspeI CKhst I Corinthians 15:1-4 pt /Faithfu In e Ss 2:10

听福音 -> 承 认 我 们 是罪人 -> 相信耶 稣是 救 主 -> 悔 改 -> 洗 礼 -> 忠 诚 跟随 耶 稣