[image]. 台湾佛教慈济基金会马来西亚. Taiwan Buddhist Tzu-Chi Foundation Malaysia.
紧急逃生指南. Emergecy Evacuation Guidelines.
什么是紧急狀況?. What’s an emergency.
Fire. Explosion. eytenbqvea u.
警钟会响起. An alarm will be triggered.
f'iRe.
人人保持警觉 等待逃生指示. Keep alert and wait for evacuation instructions.
优先安排 妇女和小孩离开. Woman and children shall evacuate. 禁止使用电梯.
协助老人和行动不便在尽速离开. Assist senior citizens and the disabled to evacuate.
感恩堂 疏散路线. Evacuation routes for Gratitude Hall.
静思堂底楼 Picture1 感恩堂(底楼)紧急路线图 集合點 (靜思堂後門) 集合點 (保安廳) 集合點3 (教育中心草場) 感恩堂.
EXIT. EXIT. 舞台.
EXIT. EXIT. 音控台.
请使用逃生楼梯. Please use the stairs for emergency exits.
放下随身物品及迅速离场. Put down your belongings and leave immediately.
尽快赶到集合地点. Get to the assembly point ASAP.
集合点(保安厅) Assembly point(Guard).
集合点(静思堂后门) Assembly point (Jing Si Hall back door).
集合点(教育中心草场) Assembly point (Education Centre Grassland).
慈济关心您. Safety first, We care about you!.